AnvändarhandbokGebruikershandleidingGuia do UsuárioGuía del usuarioBenutzerhandbuchGuida dell'utenteGuide d’utilisationcolor laser printerUser Gu
Знакомство с принтером 3Компоненты принтераНа рисунках, расположенных далее, изображены компоненты принтера, описываемые в данном руководстве, поэтому
Замена регулярно заменяемых компонентов 932 Осторожно вытащите копи-картридж.Примечание:Выполните утилизацию копи-картриджа в соответствии с местными
Замена регулярно заменяемых компонентов944 Подготовьте новый копи-картридж." Не прикасайтесь к барабану копи-картриджа.5 Установите новый копи-к
Замена регулярно заменяемых компонентов 956 Осторожно закройте верхнюю крышку." После замены копи-картриджа принтер должен выполнить калибровку
Обслуживание принтера
Чистка принтера 97Чистка принтераВНИМАНИЕ:Внимательно прочтите все наклейки с предостережениями и предупреждениями, обязательно выполняйте все инструк
Чистка принтера98 Всегда сначала попробуйте чистящую жидкость (например, слабый раствор моющего средства) на небольшом малозаметном участке принтера,
Чистка принтера 99 Принтер должен стоять ровно во избежание утечки тонера. При подъеме принтера держите его так, как показано на рисунке." Есл
Чистка принтера100Наружная сторонаПанель управленияВентиляционная решеткаПринтер снаружи Фильтр
Чистка принтера 101Внутренние компонентыЧистка ролика подачи материала и линз лазера1 Потяните за рычаг и откройте верхнюю крышку." Если в лотке
Чистка принтера102ВНИМАНИЕ:Положите снятый копи-картридж, как показано на рисунке справа. Держите копи-картридж горизонтально и поместите его туда, гд
Знакомство с принтером4Вид спереди с дополнительными компонентамиЛоток 2Вид сзади с дополнительными компонентамиБлок двусторонней печати
Чистка принтера 1034 Очистите линзы лазера, протерев их мягкой сухой тканью.5 Установите копи-картридж на прежнее место.
Чистка принтера1046 Осторожно закройте верхнюю крышку.
Чистка принтера 105Чистка роликов блока двусторонней печати1 Выключите принтер и отсоедините шнур питания и интерфейсные кабели.2 Откройте крышку блок
Чистка принтера1064 Осторожно закройте крышку блока двусторонней печати.
Чистка принтера 107Чистка роликов подачи материала в лотке 21 Выключите принтер и отсоедините шнур питания и интерфейсные кабели.2 Поднимите принтер и
Чистка принтера1083 Очистите подающие ролики, протерев их мягкой сухой тканью.4 Поднимите принтер и снова поставьте его на лоток 2.
Хранение принтера 109Хранение принтераПримечание:Если принтер не используется в течение длительного времени, храните его с поднятыми зелеными рычагами
Устранение неисправностей
Введение 111ВведениеВ этой главе содержатся сведения о том, как можно устранить неполадки в работе принтера, а также указаны справочные ресурсы. Печат
Предотвращение застревания бумаги112Предотвращение застревания бумагиУбедитесь, что...Материал соответствует техническим характеристикам принтера.Мате
Сетевая печать
Описание пути прохождения материала для 113Описание пути прохождения материала для печатиОписание пути прохождения материала поможет находить места за
Устранение застревания бумаги114Устранение застревания бумаги Во избежание поломок всегда осторожно вынимайте застрявший материал, стараясь не порвать
Устранение застревания бумаги 115Сообщения о застревании бумаги и меры по устранению застреванияВ первом столбце расположенной ниже таблицы приведены
Устранение застревания бумаги116Устранение застревания бумаги в принтере1 Потяните рычаг и откройте верхнюю крышку." Если в выходном лотке есть
Устранение застревания бумаги 117ВНИМАНИЕ:Расположите копи-картридж, как показано на рисунке. Держите копи-картридж горизонтально и поместите его туда
Устранение застревания бумаги118" Всегда вытаскивайте застрявшую бумагу в направлении подачи, как показано на рисунке. Если удалить бумагу из бл
Устранение застревания бумаги 1195 Осторожно закройте верхнюю крышку.
Устранение застревания бумаги120Удаление застрявшей бумаги из лотка 21 Выдвиньте лоток 2 до упора.2 Поднимите лоток 2 и выньте его.
Устранение застревания бумаги 1213 Выньте застрявшую бумагу.4 Снимите крышку лотка 2 и выньте из него всю бумагу.5 Пролистайте бумагу и выровняйте ее
Устранение застревания бумаги1226 Загрузите материал в лоток 2 и прикрепите крышку.7 Установите лоток 2 на место.
Сетевое подключение6Сетевое подключениеТеорияДля подключения принтера к сетевой среде TCP/IP убедитесь, что для него были заданы внутренние сетевые ад
Устранение застревания бумаги 123Устранение застревания бумаги из блока двусторонней печати1 Откройте крышку блока двусторонней печати.2 Осторожно вы
Устранение неполадок, вызванных застреванием 124Устранение неполадок, вызванных застреванием бумаги" Частое застревание бумаги в одних и тех же
Устранение неполадок, вызванных застреванием 125Материал подается неправильно.Материал неправильно расположен в лотке.Выньте застрявший материал и пра
Устранение неполадок, вызванных застреванием 126Материал подается неправильно.На пленках в лотке скопилось статическое электричество.Выньте пленки и з
Устранение других неполадок 127Устранение других неполадокПроблема Причина РешениеПитание принтера выключено.Шнур питания неправильно вставлен в розет
Устранение других неполадок128Печать занимает слишком много времени.На принтере установлен режим печати с низкой скоростью (например, при печати на то
Устранение других неполадок 129Прежде чем было изменено меню конфигурации, на принтере появилось сообщение READY (ГОТОВ).Принтер находился в структуре
Устранение других неполадок130Возникли проблемы во время двусторонней печати.Используется неправильный материал, или выбраны неправильные настройки.Дл
Устранение других неполадок 131Слышны необычные шумы.Принтер стоит на неровной поверхности.Поместите принтер на устойчивую ровную плоскую поверхность.
Устранение других неполадок132Материал для печати помят.Материал отсырел из-за повышенной влажности воздуха, или на него пролилась вода. Выньте отсыре
Сетевое подключение 7Установка подключенияинтерфейс EthernetВ качестве интерфейса Ethernet для данного принтера может быть использован разъем RJ45.При
Устранение неполадок качества печати 133Устранение неполадок качества печатиПроблема Причина РешениеНичего не печатается, или на отпечатанной странице
Устранение неполадок качества печати134Весь лист печатается черным или каким-то другим цветом.Один или несколько картриджей могут быть неисправны.Сним
Устранение неполадок качества печати 135Изображение размытое; фон слегка подцвечен; печатное изображение недостаточно насыщенное.Один или несколько ка
Устранение неполадок качества печати136Печать с пропусками или пестрое изображение.Материал отсырел из-за повышенной влажности воздуха.Отрегулируйте в
Устранение неполадок качества печати 137Слабое сцепление тонера с бумагой либо смазывание тонера из-за трения.Два рычага разделителя блока термическог
Устранение неполадок качества печати138На обратной стороне страницы видны пятна тонера (при односторонней и двусторонней печати).Два рычага разделител
Устранение неполадок качества печати 139Дефектное изображение.Загрязнены линзы лазера.Очистите линзы лазера.Возможно, картридж с тонером протекает.Сни
Устранение неполадок качества печати140Цвета неправильно воспроизводятся; цвета смешаны или выглядят по-разному на разных страницахВерхняя крышка закр
Устранение неполадок качества печати 141Если неполадка не устранена даже после выполнения перечисленных выше действий, обратитесь в службу технической
Сообщения о состоянии, об ошибках и 142Сообщения о состоянии, об ошибках и необходимости сервисного обслуживанияСообщения о состоянии, об ошибках и не
Сетевое подключение8Настройка адреса вручнуюМожно также вручную изменить IP-адрес принтера, маску подсети и шлюз, следуя инструкциям, приведенным ниже
Сообщения о состоянии, об ошибках и 143PROCESSING (ОБРАБАТЫВАЕТСЯ)Принтер обрабатывает данные. Никаких действий не требуется.PHASER 6120 STARTING SYST
Сообщения о состоянии, об ошибках и 144Сообщения об ошибках (предупреждения)Сообщение... означает... нужно сделать следующее...CANNOT ROTATE CARTRIDGE
Сообщения о состоянии, об ошибках и 145PAPER SIZE MISMATCH (Несоответствие размера бумаги)Если используется лоток 1,Размер бумаги, установленный в дра
Сообщения о состоянии, об ошибках и 146Сообщения об ошибке (необходим вызов оператора)Сообщение... означает... нужно сделать следующее...DISK ERROR (О
Сообщения о состоянии, об ошибках и 147PAPER JAM DUPLEX (ЗАСТРЯЛА БУМАГА ДУПЛЕКСАТОР)Застряла бумага в блоке двусторонней печати.Найдите и устраните з
Сообщения о состоянии, об ошибках и 148PUT "SIZE" "TRAY" IN TRAY 2 (ПОМЕСТИТЕ БУМАГУ «РАЗМЕР» «ТИП» В ЛОТОК 2)Размер бумаги, задан
Сообщения о состоянии, об ошибках и 149Сообщения о необходимости сервисного обслуживанияЭти сообщения указывают на более серьезные ошибки, которые мог
Сообщения о состоянии, об ошибках и 150Ссылки на веб-страницыУ корпорации Xerox имеется несколько веб-узлов, на которых можно получить дополнительные
Установка дополнительных компонентов
Введение152ВведениеВНИМАНИЕ:Не рекомендуется использовать расходные материалы других производителей. Гарантийные обязательства Xerox, соглашения об об
Сетевое подключение 93 Если устанавливать маску подсети или шлюз не требуется, см. шаг 5. Чтобы установить маску подсети без маршрутизатора по умолча
Защита от электростатического разряда 153Защита от электростатического разрядаВНИМАНИЕ:Очень важно защитить плату контроллера принтера от повреждения
Модуль памяти DIMM154Модуль памяти DIMM" Для печати сложных изображений и двусторонней печати может понадобиться дополнительная память (DIMM). М
Модуль памяти DIMM 1552 С помощью монетки открутите винт в задней части принтера.3 Снимите заднюю крышку." С правой стороны панели имеются два к
Модуль памяти DIMM1564 Вставьте новый модуль памяти DIMM в разъем DIMM, пока защелки не встанут в положение блокировки.Выровняйте с разъемом сторону м
Жесткий диск 157Жесткий дискЕсли установлен жесткий диск, можно загружать и сохранять шрифты, а также использовать функцию наложения.Установка жестког
Жесткий диск1583 Снимите заднюю крышку." С правой стороны панели имеются два крючка, снимите заднюю панель, осторожно потянув за левую сторону н
Жесткий диск 1595 Присоедините распорку к плате контроллера жесткого диска." Убедитесь, что с литиевой батареи удалена полоска. 6 Присоедините ж
Жесткий диск1608 Подключите все интерфейсные кабели.9 Подключите шнур питания и включите принтер.10 Включите жесткий диск в драйвере. Инструкции по вк
Блок двусторонней печати 161Блок двусторонней печатиДвусторонняя печать может быть выполнена автоматически с помощью блока двусторонней печати при усл
Блок двусторонней печати1622 Снимите две разделительные панели.3 Подготовьте блок двусторонней печати." Прежде чем устанавливать блок двусторонн
Сетевая печать10Сетевая печатьПринтер Phaser 6120 поддерживает следующие сетевые протоколы: BOOTP DHCP HTTP IPP LPD/LPR SLP SNMP Порт 9100 SM
Блок двусторонней печати 1634 Установите блок двусторонней печати.5 Откройте крышку блока двусторонней печати." Пока блок двусторонней печати не
Блок двусторонней печати1646 При нажатии на защелки осторожно поверните их по часовой стрелке, пока они не примут горизонтальное положение. Блок двуст
Лоток 2 165Лоток 2Если установлен лоток 2, в принтер может быть загружено дополнительно до 500 листов бумаги формата A4/Letter.Установка лотка 2Примеч
Лоток 21663 Поднимите принтер и поставьте его на лоток 2, убедившись, что его штырьки правильно зашли в отверстия, расположенные в днище принтера.4 Вк
Приложение
Меры безопасности168Меры безопасностиВаш принтер и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку
Меры безопасности 169Предупреждение!Не вставляйте предметы в гнезда и отверстия принтера. Контакт с высоким напряжением или короткое замыкание могут п
Меры безопасности170Лазерная безопасностьДанный лазерный принтер соответствует стандартам для лазерного оборудования, установленным правительственными
Меры безопасности 171Инструкции по эксплуатации Не блокируйте и не закрывайте гнезда и отверстия принтера. Без надлежащей вентиляции принтер может пе
Меры безопасности172Перемещение принтераЧтобы не получить травму и не повредить принтер, выполняйте следующие инструкции: Перед перемещением принтера
Сетевая печать 11HTTPHTTP (HyperText Transfer Protocol) — базовый протокол, используемый в Интернете. Он определяет способ форматирования и передачи с
Требования безопасности 173Требования безопасностиТехнические характеристикиПринтерПринтерСтандарты безопасности110 В UL 60950-1, CSA C22.2 No. 60950-
Технические характеристики174Выход первой отпечатанной страницыОдносторонняя печатьМонохромная печать: 12,0 секунд для формата A4, Letter (обычная бум
Технические характеристики 175Бумага/материал• Обычная бумага (60–90 г/м2; 16–24 фунта для высокосортной бумаги)• Прозрачная пленка• Конверты• Плотная
Технические характеристики176Вес Принтер: примерно 20,5 кгКартридж с тонером:Стандартный картридж в упаковке = 0,58 кг (Y, M, C, K)Сменный картридж (
Технические характеристики 177Схема срока службы расходных материаловЗаменяется пользователемЭлемент Средний срок службы (при односторонней печати)Кар
Технические характеристики178Заменяется в сервисном центреЭлемент Средний срок службыВалик переноса 120 000 страницУстройство термического закрепления
Технические характеристики 179Символы маркировки изделияСоблюдайте осторожность (или обратите внимание на конкретный компонент). Дополнительную информ
Данные о безопасности материалов180Данные о безопасности материаловДля получения информации о безопасности материалов для печати на принтере Phaser 61
Вторичная переработка и утилизация изделия 181Бытовая средаПромышленная средаНаличие этого символа на оборудовании является подтверждением того, что э
Вторичная переработка и утилизация изделия182Северная АмерикаКомпания Xerox проводит программу по приемке оборудования для его повторного использовани
Сетевая печать12Одноадресная, многоадресная и широковещательная передачаSLP — это протокол, используемый для одноадресной и многоадресной передачи да
Приложение
Информация о соответствии стандартам 184Информация о соответствии стандартам (только на английском языке)Xerox has tested this product to electromagn
Информация о соответствии стандартам 185Low Voltage Directive 73/23/EEC as amendedEN 60950:2000Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC as a
Предметный указатель186BBOOTP, 10DDHCP, 7, 10HHTTP, 11IIPP, 11IP-адреснастройка вручную, 8LLPD/LPR, 11SSLP, 11SMTP, 12SNMP, 12Ббланк, 57бумагапредотвр
Предметный указатель187Гглянцевая бумага, 60Ддвусторонняя печать, 79блок двусторонней печати, 161дополнительное оборудование, 152блок двусторонней печ
Предметный указатель188Ннеполадки при неправильной подаче, 124предотвращение, 112путь прохождения материала, 113устранение, 114неправильная подача мат
Предметный указатель189Ххранение материала для печати, 81Шшлюзнастройка вручную, 8Ээлектростатический разряд, 153этикетки, 56
Права на неопубликованные результаты защищены законодательством США. Содержание настоящего документа не может быть воспроизведено ни в какой форме без
Информация о программном обеспечении
Компакт-диск Software and Documentation14Компакт-диск Software and DocumentationДрайверы PostScript" При работе в Windows Me/98SE используйте фа
Компакт-диск Software and Documentation 15Файлы PPDОперационная система Использование/преимуществоWindows XP/Server 2003/2000/Me/98SE/NT 4.0Файлы PPD
Компакт-диск Software and Documentation16Драйверы PCLСлужебные программыОперационная система Использование/преимуществоWindows XP/Server 2003/2000 Эти
Системные требования 17Системные требования Персональный компьютер– Pentium 2: 400 МГц (рекомендуется Pentium 3 с частотой 500 МГц или выше)– Power M
Выбор параметров драйвера и стандартных 18Выбор параметров драйвера и стандартных значений параметров (для Windows)Прежде чем начать работать на принт
Выбор параметров драйвера и стандартных 197 Нажмите кнопку Применить." В зависимости от версии операционной системы кнопка Применить может не от
Выбор параметров (для Macintosh)20Windows Me/98SE (Xerox Phaser 6120 PCL6)1 Выберите свойства драйвера, как показано ниже. В меню Пуск выберите коман
Настройка параметров печати 21Настройка параметров печатиНастройка параметров печати (Windows)Настройки принтера управляют всеми заданиями печати, есл
Настройка параметров печати22Параметры печати драйвера принтера PostScript и PCL" При использовании драйвера принтера Phaser 6120 PCL6 в Windows
Содержаниеi1 Введение ... 1Знакомство с принте
Настройка параметров печати 23Вкладка «Основные»Вкладка «Основные» позволяет выполнять следующие действия. Задавать ориентацию материала. Задавать р
Настройка параметров печати24Вкладка «Обложка»Вкладка «Обложка» позволяет выполнять следующие действия. Печатать переднюю и заднюю обложки и разделит
Настройка параметров печати 25Вкладка «Качество»Вкладка «Качество» позволяет выполнять следующие действия. Переключаться с цветной печати на печать в
Настройка параметров печати26Вкладка «Графика»Вкладка «Графика» позволяет выполнять следующие действия. Задавать разрешение отпечатка. Задавать пара
Панель управления принтера и меню «Конфигурация»
Информация о панели управления28Информация о панели управленияПанель управления, расположенная в верхней части принтера, позволяет управлять работой у
Информация о панели управления 29N Клавиша Функция3 Перемещение вверх по меню. В выбранном параметре меню, которое изменяется по одному знаку, пр
Информация о панели управления307 Отмена текущего отображаемого параметра меню. Позволяет отменять одно или все задания печати, которые печатаются
Информация о панели управления 31Индикаторы расхода тонераИндикаторы, изображенные ниже, отображаются, показывая количество тонера, которое осталось в
Информация о панели управления32Меню ПРОБНАЯ ПЕЧАТЬ/ПЕЧАТЬ" Это меню отображается, только если установлен дополнительный жесткий диск.С помощью
СодержаниеiiСетевая печать ...10BOOTP ...
Информация о панели управления 33Ввод пароляДля того чтобы напечатать или удалить защищенное задание, должен быть введен пароль из четырех цифр, задан
Информация о панели управления34Меню СТРАНИЦЫ ДЛЯ ПЕЧАТИС помощью этого меню могут быть напечатаны сведения о принтере, такие как страница конфигураци
Информация о панели управления 35Меню БУМАГАС помощью этого меню можно управлять материалом, используемым для печати.Настройки по умолчанию отображают
Информация о панели управления36TRAY 2** (ЛОТОК 2**)MEDIA SIZE (ФОРМАТ НОСИТЕЛЯ)Настройки LETTER/A4Выберите настройку размера бумаги, загруженной в ло
Информация о панели управления 37" ** Этот пункт отображается, только если установлен дополнительный лоток 2.TRAY SWITCHING (ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ЛОТКОВ
Информация о панели управления38Меню КАЧЕСТВОВ этом меню могут быть заданы параметры качества печати." Настройки по умолчанию отображаются полуж
Информация о панели управления 39TONER OUT ACTION (ДЕЙСТВИЯ ПРИ ОТСУТСТВИИ ТОНЕРА)Значения STOP (ЗАКОНЧИТЬ)/CONTINUE (ПРОДОЛЖАТЬ)При выборе варианта C
Информация о панели управления40DENSITY CONTROL (РЕГУЛИРОВАНИЕ НАСЫЩЕННОСТИ)BLACK (ЧЕРНЫЙ)Настройки 1/2/3/4/5Выполните настройку насыщенности черного
Информация о панели управления 41Меню CONNECTION SETUP (Настройка подключения)В этом меню могут быть заданы настройки интерфейса." Перезапустите
Информация о панели управления42SUBNET MASK (МАСКА ПОДСЕТИ)Значения 0.0.0.0Укажите маску подсети для используемой сети. Используйте клавиши для переме
Содержаниеiii4 Панель управления принтера и меню «Конфигурация» ... 27Информация о панели управления ...
Информация о панели управления 43NETZONE (ОБЛАСТЬ СЕТИ)Значения AUTOMATICALLY ENTERED (Заполняется автоматически).Укажите область сети Macintosh Ether
Информация о панели управления44PARALLEL SETUP (НАСТРОЙКА ПАРАЛЛЕЛЬНОГО ПОРТА)JOB TIMEOUT (ЗАДЕРЖКА ЗАДАНИЯ)Настройки 0-30-999Укажите время задержки (
Информация о панели управления 45Меню СИСТЕМА ПО УМОЛЧАНИЮС помощью этого меню могут быть заданы параметры для настройки работы принтера, такие как вр
Информация о панели управления46PCL LINE TERMINATION (ОКОНЧАНИЕ СТРОКИЗначения CR=CR LF=CRLF/ CR=CR LF=LF/ CR=CRLF LF=LF/ CR=CRLF LF=CRLFВыберите опре
Информация о панели управления 47DATE&TIME (ДАТА/ВРЕМЯ)Настройки yyyymmdd:hhmmss (ггггммдд:ччммсс)Установите дату и время на внутренних часах жест
Информация о панели управления48Меню СЕРВИСС помощью этого меню представители службы технической поддержки могут отрегулировать принтер и выполнить ег
Информация о панели управления 49Меню ЯЗЫКЯзык сообщений, выводимых в специальном окне, может быть изменен. Доступны следующие языки: English (англий
Использование материала
Спецификации материала 51Спецификации материалаМатериалы какого типа и размера можно загружать? " Для нестандартных размеров задайте параметры в
Типы материала52Типы материалаПрежде чем закупать большое количество нестандартного материала, выполните пробную печать на материале такого типа и про
Содержаниеiv6 Замена расходных материалов ...82Замена расходных материалов ...
Типы материала 53 материалы для переноса изображения с помощью утюга (такие как теплочувствительная бумага, бумага, чувствительная к теплу и давлению
Типы материала54Толстая бумагаБумага плотностью больше 90 г/м2 (24 фунта для высокосортной бумаги), считается толстой. Проверьте весь плотный материал
Типы материала 55КонвертыВыполняйте печать только на лицевой стороне (для адреса). Некоторые части конвертов состоят из трех слоев бумаги — лицевой ст
Типы материала56ЭтикеткиЛист с этикетками состоит из лицевой стороны (поверхность для печати), клейкого слоя и основы. Лицевая сторона должна соответ
Типы материала 57БланкиЧтобы проверить размещение материала, сначала напечатайте данные на листе обычной бумаги. Емкость Лоток 1 До 200 листов, в зави
Типы материала58Открытки Чтобы проверить размещение материала, сначала напечатайте данные на листе обычной бумаги. Используйте открытки, предназначен
Типы материала 59Прозрачные пленки" Не пролистывайте пленки перед загрузкой. Образующееся статическое электричество может вызвать ошибки при печ
Типы материала60Глянцевая бумагаПроверьте всю глянцевую бумагу и убедитесь, что принтер работает с достаточно высокой производительностью и что изобра
Типы материала 61Что такое гарантированная область изображения (печати)?Область печати материала любого формата заканчивается за 4 мм (0,157 дюйма) до
Типы материала62Область изображения: конвертыУ конвертов гарантированная область изображения зависит от их типа." Ориентация при печати конверта
Содержаниеv9 Установка дополнительных компонентов ...151Введение ...
Загрузка материала 63Загрузка материала Инструкции по загрузке материалаВыньте верхний и нижний листы из стопки бумаги. Возьмите пачку, в которой приб
Загрузка материала64Лоток 1 (многофункциональный лоток)Для получения подробных сведений о типах и размерах материалов, которые можно загружать в лоток
Загрузка материала 653 Загрузите бумагу в лоток лицевой стороной вверх." Не загружайте бумагу выше линии заполнения, указанной на наклейке. Одно
Загрузка материала665 Закройте переднюю панель лотка 1 и установите крышку на место.Другой материалПри загрузке другого материала, отличного от обычно
Загрузка материала 673 Сдвиньте направляющие таким образом, чтобы между ними было больше места.4 Загрузите конверты в лоток клапаном вниз. " Пре
Загрузка материала68" Если клапаны конвертов расположены по длинному краю, загружайте конверты так, чтобы клапаны были обращены к левой стенке п
Загрузка материала 697 Потяните за рычаг и откройте верхнюю крышку." Если в лотке есть бумага, вытащите ее. Сложите выходной лоток, прежде чем о
Загрузка материала708 Поднимите оба зеленых рычага разделителя блока термического закрепления.9 Осторожно закройте верхнюю крышку.
Загрузка материала 7110 После завершения печати конвертов, прежде чем снова загрузить бумагу, выполните следующие действия.a Потяните за рычаг и откро
Загрузка материала72b Поднимите оба зеленых рычага разделителя блока термического закрепления.c Закройте верхнюю крышку.
Введение
Загрузка материала 73Загрузка этикеток, открыток, толстой бумаги, глянцевой бумаги и прозрачных пленок 1 Снимите крышку с лотка 1, а затем откройте пе
Загрузка материала744 Загрузите материал в лоток лицевой стороной вверх." В лоток может быть загружено до 50 листов одновременно.5 Установите на
Загрузка материала 75Лоток 2Загрузка обычной бумаги1 Выдвиньте лоток 2 до упора.2 Поднимите лоток 2 и выньте его.
Загрузка материала763 Снимите крышку с лотка 2.4 Прижмите материал специальной пластиной, чтобы закрепить его на месте.5 Загрузите бумагу в лоток лице
Загрузка материала 77" Не загружайте материал выше отметки 100%. Одновременно в лоток может быть загружено до 500 листов (80 г/м2 [22 фунта]) об
Загрузка материала787 Вставьте лоток 2 обратно в принтер.
Двусторонняя печать 79Двусторонняя печатьВыберите для двусторонней печати наименее прозрачную бумагу. Чем плотнее бумага, тем меньше виден текст, напи
Выходной лоток80При выборе значения «Буклет» доступны следующие настройки очередности.1 Загрузите в лоток обычную бумагу.2 В драйвере принтера укажите
Хранение материала для печати 81Хранение материала для печатиИнструкции по хранению материала До загрузки храните материал на плоской ровной поверхно
Замена расходных материалов
Знакомство с принтером2Знакомство с принтеромТребования к месту для установкиДля того чтобы было удобнее работать с принтером, заменять расходные мате
Замена расходных материалов 83Замена расходных материаловСведения о картриджахВ принтере используются четыре тонер-картриджи: желтый, красный, синий и
Замена расходных материалов84При замене картриджа руководствуйтесь следующей таблицей. Для достижения оптимального качества печати и производительност
Замена расходных материалов 85Не держите картриджи за края, не ставьте и не храните их в таком положении или вверх ногами, тонер внутри картриджей мож
Замена расходных материалов86Замена картриджа с тонеромПримечание:При замене картриджа соблюдайте осторожность, не пролейте тонер. Если тонер прольетс
Замена расходных материалов 872 Потяните за рычаг и откройте верхнюю крышку." Если в выходном лотке есть бумага, извлеките ее. Сложите выходной
Замена расходных материалов88" Не прикасайтесь к ремню передачи.3 Откройте переднюю крышку и убедитесь, что картридж, который должен быть замене
Замена расходных материалов 896 Несколько раз встряхните картридж, чтобы равномерно распределить тонер." Прежде чем встряхивать картридж, убедит
Замена расходных материалов908 Совместите шпиндели по краям картриджа с держателями и вставьте картридж." Прежде чем вставлять картридж, убедите
Замена расходных материалов 9110 Закройте переднюю крышку.11 Осторожно закройте верхнюю крышку." После замены картриджа принтер должен выполнить
Замена регулярно заменяемых компонентов92Замена регулярно заменяемых компонентовЗамена копи-картриджа1 Потяните за рычаг и откройте верхнюю крышку.&q
Comments to this Manuals